Новости
Вечер литературы: искусство перевода и мастерство наставника-переводчика

March 05 , 2025
1339
В университете Нордик состоялся «Вечер литературы» с участием писателя, выдающегося переводчика, литературоведа-критика, кавалера ордена «Дустлик», Героя Узбекистана Ибрагима Гафурова и литературоведа, обладателя медали «Шухрат» и звания «Отличник народного образования» Рахмона Кучкора.
Литература возвышает дух, обостряет вкус и просветляет сознание. На очередном традиционном литературном мероприятии, посвящённом обсуждению мировых шедевров, широко анализировался роман Фёдора Достоевского «Преступление и наказание».
На встрече, прошедшей с участием студентов направлений журналистики и музыкального образования университета Нордик, ректор Шерзод Мустафакулов рассказал о творческом пути выдающегося переводчика Ибрагима Гафурова и автора передачи «Хайрат» Рахмона Кучкора, подчеркнув их вклад в развитие литературы и науки. Он также затронул тему романа «Преступление и наказание», который послужил толчком и вдохновением для создания десятков лучших произведений в мире, а также является причиной наибольшего количества дискуссий, анализов и исследований, и его главного героя.
На встрече Ибрагим Гафуров рассказал студентам об искусстве перевода, его сложностях, а также о психологической глубине и тонкостях характеров персонажей в произведениях Достоевского:
«– Журналистика родственна литературе. Обсуждая произведения Достоевского, мы духовно углубляемся в понимание того, что такое литература. Интерес к литературе проснулся в моей душе еще в детстве. Ибо, если любовь к книге пробуждается в детстве и юности, она длится всю жизнь в любых условиях. Произведения Достоевского – новое очаровательное художественное направление. Когда я осознал силу перевода в оттачивании человеческого сознания и воздействии на его мораль, когда увидел, что он объединяет людей вокруг важных вопросов и тем, притягивает читателя, как магнит, у меня возник большой интерес к этой творческой деятельности, – сказал Ибрагим Гафуров. – Знакомство с мировой литературой изменяет духовный и нравственный облик человека, усиливает его стремление к знаниям, культуре, красоте и человечности. Поэтому я выбрал путь перевода таких книг. В частности, отсутствие шаблонного изображения в произведениях Достоевского, острая и красивая системность в событиях заставляют нас читать их как свои собственные произведения. Его произведения нужно переводить с таким художественным совершенством, чтобы читатель читал их без остановки, не вызывая никаких сомнений. Необходимо переводить самые благородные, общечеловеческие чувства как есть. Перед сегодняшней встречей, перечитав «Преступление и наказание», которое я перевел, я испытал большое волнение и восхищение...»
В свою очередь, Рахмон Кучкор подробно остановился на художественных особенностях романа «Преступление и наказание», феномене писателя и непревзойдённом мастерстве переводчика. Он отметил, что такие переводы формируют литературную грамотность, требуют внимательного чтения и глубоких размышлений. «В этом романе переведена не просто литература, а целая эпоха», – подчеркнул он. Он также признал, что эта встреча была ценным днем.
Студенты узнали о вдохновении и трудностях, сопровождающих работу переводчика, а также получили новые аналитические взгляды на произведение. В ходе обсуждения были выслушаны и их собственные мнения.
Во время музыкальной паузы ансамбль «Нордик таронаси» исполнил классические композиции.
В завершение мероприятия гостям выразили благодарность за насыщенную и познавательную встречу.
В рамках встречи издательство «Янги аср авлоди» также представило выставку переводов Ибрагима Гафурова – произведений Достоевского и многих других новых книг.









Последние новости

Делегация Университета Нордик проводит важные встречи в Польше
В настоящее время делегация университета находится в Польше в рамках программы Erasmus+ KA171 Staff Mobility и осуществляет рабочий визит в престижный университет WSEI (Университет экономики и инноваций).
В ходе визита состоялась встреча с проректором WSEI, профессором Tomasz Wotowiec. Стороны обсудили достигнутые результаты сотрудничества между двумя высшими учебными заведениями, а также перспективные направления его дальнейшего развития. Особое внимание было уделено совместным образовательным проектам, научным исследованиям, программам академической мобильности и созданию новых возможностей для студентов и профессорско-преподавательского состава.
Кроме того, представители Университета Нордик провели для студентов WSEI лекции и практические занятия, поделившись своими знаниями, профессиональным опытом и академическими наработками.
Примечательно, что сотрудничество между университетами развивается последовательно и на взаимовыгодной основе. В прошлом учебном году делегация WSEI посетила Университет Нордик, а студентка Университета Нордик Мадинабону Исакова успешно прошла обучение в WSEI по гранту программы Erasmus+ KA171 International Credit Mobility (ICM).
Нынешний ответный визит не только укрепил партнёрские связи между университетами, но и заложил прочную основу для реализации масштабных совместных проектов и стратегических инициатив в будущем.

Крупное IPO на Лондонской фондовой бирже — ещё одно яркое подтверждение необратимых реформ Нового Узбекистана
На примере крупного IPO (первичного публичного размещения акций) на Лондонской фондовой бирже автор показывает, как страна уверенно и последовательно выходит на глобальный рынок капитала. Материал подкреплён фактами, экспертными оценками и мнениями международных инвесторов.
Одним из ключевых аспектов статьи является трактовка IPO как важного этапа на пути к открытости, инвестиционной привлекательности и экономической модернизации Узбекистана. Особое внимание уделяется интересу со стороны крупнейших мировых инвестиционных гигантов — BlackRock, Franklin Templeton и других компаний, что рассматривается как символ растущего доверия к экономике страны.
Автор также доступно объясняет механизм IPO, помогая широкому кругу читателей понять взаимосвязь между фондовым рынком, доверием инвесторов, международными рейтингами и притоком капитала. Листинг на Лондонской фондовой бирже в статье назван своеобразным «международным сертификатом доверия» к экономике Узбекистана.
Что даёт IPO?
Почему именно Лондонская фондовая биржа имеет такое значение?
Как это может повлиять на общество и экономическое развитие страны?
На эти и многие другие важные вопросы читатели найдут в статье содержательные и аргументированные ответы.
📰 Чтобы глубже понять суть экономических реформ Нового Узбекистана, ознакомьтесь с выпуском газеты «Халқ сўзи» от 25 мая.

Задачи TasIMO — в центре внимания международного математического сообщества!
Это является важным свидетельством того, что задачи TasIMO получили признание со стороны международных экспертов, участников олимпиад и профессиональных математиков.
📣 Для справки: сегодня AoPS считается одной из ведущих научно-образовательных платформ, которой пользуются миллионы талантливых школьников, победителей олимпиад и тренеров по математике по всему миру.
Платформа известна задачами, развивающими глубокое аналитическое мышление, нестандартный подход и высокий уровень математической культуры.
📌 Появление задач TasIMO на данной платформе подтверждает, что задания олимпиады соответствуют международным стандартам, а её научно-методический уровень получает признание на глобальной арене. Кроме того, это свидетельствует о растущем интересе к TasIMO как к новому бренду математического образования Узбекистана и всего региона.
Сегодня TasIMO — это уже не просто олимпиада, а новое математическое движение, демонстрирующее миру интеллектуальный потенциал молодого поколения.

Эстонский опыт для Nordic: новые возможности в Таллине
В ходе визита представители делегации провели встречу с руководством Tallinn City Government, где были обсуждены вопросы внедрения современных механизмов управления в системе образования, повышения качества обучения на основе цифровых платформ, а также расширения международного партнёрства.
Делегация также посетила центр e-Estonia Briefing Centre, где подробно ознакомилась с передовым опытом Эстонии в сфере цифрового управления. Особый интерес вызвали презентации, посвящённые интеграции искусственного интеллекта, электронных сервисов и современных решений EdTech в образовательный процесс.
Кроме того, в рамках переговоров с Ассоциацией информационных технологий и телекоммуникаций Эстонии (Estonian Association of Information Technology and Telecommunications) были рассмотрены перспективы сотрудничества в области IT, телекоммуникаций и инновационных проектов.
Одной из ключевых встреч визита стали переговоры в Таллиннском техническом университете (TalTech), где были представлены современные подходы к развитию искусственного интеллекта, электронного управления и концепции цифрового государства.
Стороны достигли предварительных договорённостей о развитии сотрудничества посредством программ студенческого обмена, совместных научных исследований и подписания меморандума о взаимопонимании.
Также делегация приняла активное участие в международной конференции “EdTech Testbeds”, где состоялся обмен опытом в сфере современных образовательных технологий с экспертами из Финляндии, Германии, Эстонии и других стран.
По итогам рабочего визита были достигнуты важные соглашения, которые послужат последовательной реализации целей Международного университета Nordic в области международной интеграции, инновационного образования и цифрового развития.